Kniga-Online.club

Джудит О`Брайен - Выйти замуж за лорда

Читать бесплатно Джудит О`Брайен - Выйти замуж за лорда. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Странно, но она вдруг поняла, что знает его еще меньше, чем тогда, когда впервые танцевала с ним в Каусе. Когда видела, как он проезжал верхом мимо ее окна. Она сама выдумала его, добавила к его внешности еще и характер. Так он стал ей ближе, но это был выдуманный образ Филипа.

Он был так непохож на Джозефа. Того она узнавала постепенно, снимая, как с луковицы кожуру, слой за слоем, обнаруживая новую глубину и силу его личности.

Джозефу удалось справиться с Люцифером силой своих рук и своей воли и спасти ее от несчастья. Благодаря своему желанию и воле он сумел со многим справиться.

– Мисс Ллойд? Леди Коллинз задала вам вопрос. Ваши мысли где-то далеко отсюда? – Ей улыбалась леди Трент.

– Простите. Пожалуйста, повторите ваш вопрос, леди Коллинз.

– Ничего особенного, мисс Ллойд. Я просто спросила, назначили ли вы с лордом Гастингсом день венчания.

– Венчания? Да, да! Нет, мы еще не уточнили дату. Герцогиня предпочитает это сделать после нашего визита сюда.

Виола замерла. Она явно прислушивалась к разговору, но делала вид, что разглядывает через лупу изображение римского Колизея.

– Думаю, нам не придется долго ждать, и это скоро случится, – расплылась в улыбке леди Трент. – О, молодая любовь. Как это прекрасно!

Констанс лишь улыбнулась в ответ. Леди Трент, сама того не зная, выразилась точно. Да, молодая любовь. Но в том, что она прекрасна, Констанс не была уверена.

На этот раз принц, открывая шествие на ужин, избрал в качестве своей дамы Абигайль Мерримид. Она приняла приглашение с заученным изяществом, и лишь блеск в ее глазах выражал вместе с удивлением и явное удовлетворение.

Принцесса, терпеливо выслушивая рассказ своего соседа об охотничьих трофеях, сделала, однако, своим избранником того, кто сидел слева от нее. Им оказался Филип.

Констанс не долго оставалась одна, ибо рядом с ней тут же оказался Джозеф.

– Вы позволите? – Он согнул руку в локте.

– Разумеется. Но у нас еще много времени. Сначала соответственно рангу идет знать, а уж потом мы, простые мисс Ллойд и мистер Смит. А пока можно заняться чем-нибудь полезным.

– Вы правы, как всегда, мисс Ллойд. Не заняться ли нам сочинением романа?

– Что ж, времени у нас на это вполне достаточно. А что, если мы сделаем что-то более полезное? Например, придумаем средство от насморка?

– Или выясним, почему происходят войны?

– Или придумаем, как излечить чиновников от взяточничества.

– Или как приготовить рыбу недельной давности так, чтобы она походила по вкусу на сливовый пудинг, – не выдержав, рассмеялся Джозеф.

Констанс всем своим существом ощущала его близость, своим плечом чувствовала тепло его плеча. Глядя на нее, Джозеф, казалось, снова хотел что-то ей сказать, но удержался.

– Джозеф, – прошептала она.

В его глазах появилась особая проницательность и острота, словно он видел ее без каких-либо отвлекающих земных деталей, как, например, черты лица или его цвет. Он глядел ей в самую душу.

Направляясь в столовую, они вдруг остановились. Джозеф как-то странно откинул назад голову, словно пытался привести в порядок свои мысли.

Тон его резко переменился, когда он произнес глядя прямо перед собой:

– А вот и мы.

За ужином они сидели рядом, хотя ее все время отвлекал лорд Трент своим длинным рассказом о том, как готовить заливное из перепелиных яиц, как их следует разрезать, чтобы они не напоминали выпученные глаза. Поэтому Констанс и Джозефу оставалось только обмениваться взглядами. Когда подали рыбу, ей показалось, что под ее тарелкой что-то лежит. Сначала она, подумала, что это обрывок карточки меню. Но меню было на кремовой бумаге, а бумажка под ее тарелкой была белой даже при неровном, мерцающем свете канделябра на столе. Это было как удар колокола. Интуиция подсказала Констанс, что тут таится опасность. Медленно и незаметно носком туфельки она толкнула под столом ногу Джозефа.

У него был самый невозмутимый вид, когда он ответил ей тоже легким толчком.

Принц увлеченно рассказывал о победе Англии в Крымской войне. Все за столом уже неоднократно слышали это, в том числе и участники самой войны. Но принц, взяв слово, не собирался его никому уступать, поэтому за столом почти не было общей беседы, и все головы были повернуты в тот конец стола, где сидел принц.

– Поэтому полковник и второй лейтенант, оба страдавшие от цинги, невзирая на раны…

Джозеф, не поворачивая головы, скосил глаза на Констанс. Она потянула за краешек бумажку к себе, чтобы Джозеф увидел ее. Не меняя выражения лица, он едва заметно кивнул. Но он явно не понимал, что это.

Слуги как раз меняли тарелки, и тот, кто подсунул ей бумажку, наверняка рассчитывал на это.

– Тогда он поднялся и, собрав остатки сил… – Принц был в отличной ораторской форме, и красноречие отнюдь не мешало ему во время драматических пауз поглощать еду.

Констанс медленно вытягивала из-под тарелки бумажку, решив наконец посмотреть, что же это. Кажется, на ней какие-то каракули. Нахмурившись, она еще сильнее потянула за уголок записки. А потом, раскрыв, увидела: это был рисунок чернилами, сделанный очень тщательно и изображавший фигурку голого человечка.

Джозеф, только что отпивший глоток кларета, вдруг закашлялся, и испуганная Констанс снова сунула записку под тарелку.

Короткого взгляда на изображение было достаточно: голый человечек плясал на крышке фортепиано и размахивал над головой флагом конфедератов. Лица его она не разглядела, да это было и не столь уж важно.

Принц, увлеченный своим ораторским талантом, ничего не замечал вокруг.

Констанс неподвижно сидела и смотрела прямо перед собой, оцепенев. Что означает этот рисунок? У кого на этом свете была причина…

Абигайль Мерримид!

Она посмотрела через стол на женщину, которая с еле заметной улыбкой на губах внимательно слушала, что говорил принц.

В это время к Констанс приблизился лакей, менявший тарелки.

Протянув руку к своей тарелке, Констанс решительно уцепилась за нее. С другой стороны к ее тарелке не менее решительно потянулась рука лакея. Менее всего ему хотелось каких-либо скандалов, но Констанс не собиралась отдавать ему тарелку.

– Мадам, – шипящим шепотом произнес он над ее ухом.

Она сделала вид, что не слышала, и, улыбаясь, вместе со всеми смотрела на принца, живописно заканчивающего свой рассказ.

– Позвольте взять вашу тарелку, мадам. Мне нужно заменить ее.

Констанс удалось сохранить невинное выражение лица, хота косточки ее пальцев, вцепившихся в тарелку, побелели от напряжения.

Вдруг рядом с ней Джозеф поперхнулся и стал кашлять.

Констанс охнула, с ужасом слыша пугающие звуки, которые издавал бедняга Джозеф. Лакей тут же позабыл о тарелке, внимание всех за столом было привлечено к подавившемуся мистеру Смиту.

Перейти на страницу:

Джудит О`Брайен читать все книги автора по порядку

Джудит О`Брайен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выйти замуж за лорда отзывы

Отзывы читателей о книге Выйти замуж за лорда, автор: Джудит О`Брайен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*